Столица перед Евро-2012: улицы будут поливать трижды в день, а иностранцев в кафе заставят  ломать языки

Столица перед Евро-2012: улицы будут поливать трижды в день, а иностранцев в кафе заставят "ломать языки"

Во время Евро улицы будут чистить и поливать гораздо чаще. Фото Максима Люкова

В ЦЕНТР НА МАШИНЕ - ПО ПАСПОРТАМ И ПРОПУСКАМ

Полуторакилометровую зону возле НСК "Олимпийский" (а это самый центр столицы) закроют в дни проведения матчей - 11, 15, 19, 24 июня и 1 июля. Заезжать на частных автомобилях туда можно будет только местным жителям, показывая работникам ГАИ паспорт с регистрацией. Тем же, кто живет здесь, но прописан в другом месте, нужно срочно подать заявление в комиссию при Главном управлении транспорта (ул. Леонтовича, 6), где на машину выпишут пропуск.

А вот общественный транспорт будет курсировать и по центру. Следить за порядком помогут 58 камер видеонаблюдения, которые установят возле стадиона. 

Что касается Крещатика, его перекроют уже 25 мая, когда начнут монтировать сцену и строить фан-зону. Главная улица будет закрыта до 3 июля.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Киевлян заставят отрабатывать выходные в дни матчей Евро-2012

УЛИЦЫ СОБИРАЮТСЯ ПОЛИВАТЬ ЧАЩЕ

- Разработана специальная концепция уборки города на время Евро, - говорит Голубченко. - Появятся дополнительная техника и контейнеры для мусора.

То есть для киевлян особо не старались, а перед иностранцами не хочется ударить лицом в грязь?

Даже поливочные машины будут проезжать по Киеву минимум трижды в день. А если будет пыльно, то и чаще.

КСТАТИ: В ближайшие дни метро "заговорит" на английском

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА

В Украине едят "борчт" и Salo по праздникам

Во время Евро-2012 волонтеры будут раздавать туристам фан-справочники с полезной информацией: с расписанием матчей, телефонами экстренных служб и больниц, перечнем достопримечательностей города, картой… Справочники - на пяти языках (английском, французском, немецком, шведском и украинском), сделаны на деньги спонсоров.

Есть тут и несколько веселых ляпов. Так, в гастрономическом разделе идет речь о сале как об "уникальном украинском продукте". В английском варианте рядом с названием Salo в скобочках поясняется: твердый свиной жир. Согласно справочнику едят его украинцы "по праздникам", с картошкой и рисом (в украинском варианте - с картошкой и кашей). 

Тут же иностранных фанов учат неправильно произносить слово "борщ". Согласно справочнику блюдо, которое подают в большинстве украинских семей, читается как borscht (борчт). Бедные фаны, заказывая блюдо, наверняка сломают язык. 

Екатерина Скрипникова, Зинаида Рошу, "Комсомольская правда" в Украине"