Куда девались англоязычные разговорники для таксистов?

Недавно специально к Евро-2012 обещали выпустить разговорники для водителей, благодаря которым те смогли бы не только понять иностранного гостя, но и рассказать ему о своем городе. Увы, разговорников как нет, так и не было.

Заговорят ли все-таки таксисты по-английски остается загадкой. Фото с сайта sxc.hu

Напомним, что такие разговорники должны были получить таксисты принимающих городов чемпионата – Киева, Донецка, Харькова и Львова. Но до сих пор никто ничего не получал.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: К Евро украинские таксисты должны заговорить по-английски

Идея же создать англо-русский справочник для водителей принадлежала Немецкому обществу международного сотрудничества (GIZ) в партнерстве с Информационном центром "Украина-2012". Они должны были передать разговорники в дирекцию КП "Киевский городской туристско-информационный центр", но на сегодняшний день решение о том, среди каких служб такси Киева мэрия будет распространять эти разговорники, не принято. Информационный центр "Украина -2012" ждет ответа от директора предприятия. Вот что об этой ситуации говорит директор службы такси 1554 Антон Боголюбов.

Нам пообещали, что выложат электронную версию разговорника на официальном сайте мэрии, для того чтобы мы могли распечатать и распространить разговорник среди всех своих водителей. Но пока даже этого не сделали. Поэтому мы придумали альтернативу для наших таксистов – для коммуникации водителя с иностранным гостем мы планируем использовать колл-центр. Водитель будет иметь возможность связаться с диспетчерской, которая переключит его на англоговорящего оператора, таким образом разрешив все необходимые вопросы потенциального иностранного клиента-- Боголюбов АнтонДосьеВсе цитаты

По материалам "Киевпресс"

Последние новости