Посторонние среди нас

Посторонние среди нас фото

Аарон Бушковский

"Посторонние среди нас" является первопрочтение пьесы современного канадского драматурга на украинской сцене. Перевод с языка оригинала по заказу театра осуществил известный переводчик Сергей Борщевский.

Уже само название является в определенной степени символическим и раскрывает главную идею произведения: в быстротечности нашей, такой прагматической жизни мы часто проходим мимо ближних своих, не слышим друг друга. У нас нет времени, а иногда и желания, остановиться, каждый, не замечая того, постепенно охладевает, а затем превращается в постороннего.

Это чат – пиши и читай 👇
Ого! ты доскролил до нашего чатбота 😏
Теперь у тебя есть возможность настроить его под себя и узнавать важный контент первым, чтобы рассказывать друзьям
Только почта, только хардкор 🤘
Мы в соцсетях