Что бы почитать в сентябре: ТОП-5 новых "киевских" книг

Фото ssl-bin.snmmd.nl

Фото ssl-bin.snmmd.nl

Досуг и еда
07 сентября 2016 14:04
Автор: Игорь Бондарь-Терещенко

Истории в этих книгах случаются в разные времена, в разных странах и с разными героями. Но их авторы – даже будучи далеко во времени и пространстве – воссоздают облик своей, зачастую откровенно "киевской" действительности. И делают это с любовью и, главное, знанием дела. Ведь где еще можно услышать лучшие рассказы о столичной жизни, как не в далекой эмиграции, за кулисами театра и кино, наконец, просто из уст всеми любимого блогера или продюсера.


Михаил Юдовский. Богиня. – Х.: Фабула, 2016


Что бы почитать в сентябре: ТОП-5 новых "киевских" книг фото

В этой книге киевского прозаика, поэта и популярного блогера, живущего в Германии, собраны рассказы разных лет и повесть-притча "История одной обезьяны". Прозу Юдовского – полную искрометного юмора, бытовой психологии и откровенной, но мягкой сатиры – знают в Киеве, любят в Одессе, а издали, наконец, в Харькове. Все это, словно в городском романсе – не стоит вопроса о том, будет ли это читаться, поскольку все это, безусловно, стоит читать. Хотя бы для того, чтобы убедиться, что, даже уезжая далеко, мы по-прежнему берем с собой самих себя, и какой-нибудь "Степа Мужераки, наполовину грек, наполовину немец, перебравшийся из казахстанских степей на рейнские берега", возможно, ждет вас за углом вашего рабочего поселка, да только вы его не замечаете. А вот стоит только ему, а также прочим героям оказаться под прицелом и прищуром автора "Богини", как сразу же будничные сюжеты расцветают. Ну, словно в рассказе самого Юдовского. "- Женщина - всегда женщина,- объяснял Каха.- А мужчина - всегда поэт. Если женщина некрасивая - он додумает ей красоту. Если глупая - он додумает ей ум. Даже если она одноногая, он додумает ей… - Вторую ногу? - с иронией переспрашивал я. - Крилья,- отвечал Каха.- Как у ангела".


Олесь Ульяненко. Яйця динозавра. – К.: Люта справа, 2016.


Что бы почитать в сентябре: ТОП-5 новых "киевских" книг фото 1

Московский патриархат предавал этого автора анафеме, а его роман был признан откровенно порнографическим и изъят из продажи. Но малую прозу Олеся Ульяненко все-таки сумели собрать в книгу и издать. И она не хуже его небольших романов. На самом деле, это изданные еще при жизни киевского классика рассказы, вышедшие в разные годы в отечественной периодике. По мнению одного из составителей сборника, киевской поэтессы Евгении Чуприны, ее автор был "американским писателем, который писал на украинском языке". И "бандитское" чтиво Ульяненко, действительно, напоминает чувственно-вульгарную прозу Чарльза Буковски времен сборника "Юг без признаков Севера". Вот только антураж у него, естественно, иной, позднего советского разлива, а динамика сюжетов про жизнь и смерть в одном любовном флаконе все та же – тягучая, бесхитростная и откровенно телесная. На самом же деле – по крайней мере, в этом сборнике - яркие герои Ульяненко более близки родному контексту, чем персонажи того же Керуака или Буковски. Они "набирають поважно на палець тушонки і мацькають на хліб", говорят тягуче "у сизий порожній полудень" и проживают свою жизнь за гаражами, в дурдоме и привокзальных КПЗ.


Галина Ів. Японські історії. – К.: KM-БУКС, 2016


Что бы почитать в сентябре: ТОП-5 новых "киевских" книг фото 2

В свое время, когда в 1970-х устрашающий образ "японского городового" перекочевал в область фольклорной метафоры, в Страну Советов заглянуло, наконец, Восходящее Солнце японской культуры. Поначалу это были невинные переводы классических "Записок у изголовья" Сей-Сенагон, пролетарских стихов Исикава Такубоку и утонченных шедевров Мацуо Басьо в серии "Перлини світової лірики". Уже сегодня – накануне с годом Японии, объявленным у нас – все это продолжается в сборнике рассказов "Японські історії" Галины Ив. Ситуации, которые не почерпнуты в путеводителях и гидах, а взяты из самой жизни. Иногда даже из самого ее нутра, изнанки и быта, как, например, в рассказе о переписке двух подруг, разнесенных по разные, так сказать, сегменты культуры. "В Японії до домашніх тварин взагалі особливе ставлення, - сообщает та, что в Японии, сравнивая "их нравы" с привычками украинского обывателя. - Почнемо з того, що якесь миршаве котеня чи поганенький песик коштують від семисот доларів. А з виду – не кращі за наших бродячих. Я коли мамі розказувала, то вона жартома пропонувала на дачі нічийних котів відловити і зробити бізнес!"


Олександр Роднянський. Виходить продюсер. - К. : Брайт Стар Паблішинг, 2016


Что бы почитать в сентябре: ТОП-5 новых "киевских" книг фото 3

Уже само название этой книги говорит о ее "практическом" характере, особенно, в тех ее главах, в которых рассказывается о приключениях автора за границей. "Як бути американським продюсером", "Як бути продюсером-патріотом і не червоніти" и даже "Про небезпеку (для продюсера) великих перемог і про користь опинитися лузером", - истории, на самом деле, предшествующие успеху фильмов Роднянского в Голливуде. "Майже всі вони, за винятком "Хмарного атласу" і "Таємниці перевалу Дятлова", на жаль, не стали моїм продюсерським успіхом у повному сенсі слова "продюсерський", - признается он. - Скажімо, "Машина Джейн Менсфілд" має в собі саме те, що я завжди любив у кіно, – емоційну напруженість, рефлексію глибоких почуттів, нерв справжніх стосунків. Однак пройшла "Машина…" скромно, а обидва проекти Роберта Родрігеса, до яких я був причетний, виявилися фінансово невдалими. Парадоксально, що успіх в Америці мені принесли не американські проекти, а "Сталінград" і "Левіафан". И все это не примере успешной работы автора с настоящими акулами бизнеса, а также истории успеха или провала таких культовых фильмов последнего времени, как "Город грехов-2" и "Мачете убивает". Фильмов, как уточняет автор, которые, тем не менее, не устояли перед триумфом традиционных национальных ценностей. При этом имеется в виду недавний блокбастер "Стражи галактити", то есть, "історія з балакучим єнотом, що продовжує традиції наївної фантастики класичного Голівуда".


Рута Шепетіс. У сірих сутінках. – Х.: Клуб Сімейного Дозвілля, 2016


Что бы почитать в сентябре: ТОП-5 новых "киевских" книг фото 4

История, рассказанная в этой горькой книге, знакома, наверное, немногим. И сегодня, как утверждает из своего заморского далека автор романа "У сірих сутінках", в той же России многие готовы отрицать, что в СССР депортировали хотя бы одного человека. Может быть поэтому, все здесь начинается издалека, с самого начала трагедии 1939 года, после присоединения прибалтийских стран к стране побеждающего социализма, интеллигенция массово угонялась в Сибирь и на Дальний Восток. "Троє офіцерів НКВД оточили маму. На них були сині кашкети з червоним краєм і золотою зіркою. У високого офіцера в руці були наші паспорти. - Нам потрібно більше часу. Уранці будемо готові, - сказала мама.- Двадцять хвилин — або ви взагалі ранку не побачите! - відказав офіцер.- Прошу вас говорити тихіше, у мене діти, - прошепотіла мама. - Двадцять хвилин! - гаркнув офіцер. Він кинув недокурену цигарку на чисту підлогу нашої вітальні і втер її в дошки чоботом. З нами мало статися те саме, що й із цигаркою". Дальше, конечно, будет долгая дорога и цепкая детская память, благодаря которой все годы странствий по Стране советов – в телячьих вагонах, на долгих этапах – сохранились и были пересказаны уцелевшими потомками граждан прибалтийских стран. И карта странствий прилагается – из города Каунаса до лагеря Трудового на Алтае, из Литвы – в Заполярье. А дальше куда? В этой книге герои иногда возвращаются домой после смерти Тирана, а там уже другие люди в доме живут, и даже фамилии их взявшие, не говоря об имуществе, жизни и судьбе. 

Это чат – пиши и читай 👇
Ого! ты доскролил до нашего чатбота 😏
Теперь у тебя есть возможность настроить его под себя и узнавать важный контент первым, чтобы рассказывать друзьям
Только почта, только хардкор 🤘
Мы в соцсетях