Пабы около "Олимпийского" перевели вывески на английский и научили официантов говорить "бир энд водка"

Столичные пабы успешно переводят вывески на английский. Фото Дмитрия Никонорова.

Столичные пабы успешно переводят вывески на английский. Фото Дмитрия Никонорова.

События
16 мая 2012 12:42

Где встречать еврофанов готовы "на ура!" - так это в барах и ресторанах. Тут иностранным клиентам рады в любых количествах. Ведь посмотреть матчи, если вы не попали на стадион, всегда можно в пабе. Каждое уважающее себя питейное заведение транслирует футбольные поединки на мониторах. Говорят, что столики в пивнушках сейчас нарасхват. Однако, забронировать себе местечко в одном из пабов буквально в ста метрах от "Олимпийского" на 11 июня - день матча Украина – Швеция все еще возможно. Места еще есть, хотя с каждым днем их остается все меньше. И к встрече заграничных фанов тут готовы всегда - ведь 50% клиентов паба и так иностранцы.

"Мы уже столько лет готовимся к Евро. Мы уже столько выпили!" - хором кричат завсегдатаи паба. И рассказывают, что это место облюбовали немецкие болельщики. Так, год назад во время открытия НСК во время матча Украина - Германия немецкие фаны болели за своих именно здесь. И после этого часто заезжают в паб, например, недавно праздновали здесь… День Победы! Кроме немцев часто заходят сюда еще и бельгийцы.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: ВНО-2012: По Киеву гуляют собаки в стиле Евро-2012

Персонал бара и правда привык работать с иностранцами.

"Как будет пиво по-английски?" - устраиваем экспресс-тест.

"Бир", - с ходу отвечает официантка.

"А водка с пивом?"

"Бир энд водка. А сало не переводится", - предвосхищает вопросы девушка. И добавляет, что иностранцы часто знают украинский лучше, чем мы английский.

"Они так горланят наши песни – обзавидуешься", - рассказывают в баре.

Этот паб, как и многие другие кафе и рестораны в полуторакилометровой зоне, уже перевел свое меню на английский. Некоторые заведения даже поменяли вывески. Ukrainian food. Vareniki - приглашает отведать традиционные блюда украинской кухни один из ресторанчиков.

В ТЕМУ: Столица перед Евро-2012: улицы будут поливать трижды в день, а иностранцев в кафе заставят "ломать языки"

А для мелких бизнесменов Евро-2012 обернулся полным крахом.

"У моей знакомой Бэллы был киоск по ремонту обуви, это семейный бизнес. До нее здесь работали ее мама и бабушка. Так вот киоск этот убрали. Сказали, что вернут только после Евро", - рассказал сотрудник жэка, старательно выбеливающий бордюр во дворе к чемпионату. - А жильцы облагораживать территорию вокруг своих домов перед встречей с фанатами не спешат. Они знают, что такое футбольные болельщики - все разнесут и загадят".

Зинаида Рошу, "Комсомольская правда" в Украине".

Это чат – пиши и читай 👇
Ого! ты доскролил до нашего чатбота 😏
Теперь у тебя есть возможность настроить его под себя и узнавать важный контент первым, чтобы рассказывать друзьям
Только почта, только хардкор 🤘
Мы в соцсетях